11ος διαγωνισμός μετάφρασης Juvenes Translatores στην Κύπρο


Τα έξι Λύκεια που επελέγησαν με κλήρωση και θα εκπροσωπηθούν στον διαγωνισμό

Τις ικανότητές τους στην μετάφραση θα δοκιμάσουν αυτή την εβδομάδα μαθητές και μαθήτριες από 6 Λύκεια της Κύπρου.

Την Πέμπτη 23 Νοεμβρίου, η Αντιπροσωπεία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στην Κύπρο θα φιλοξενήσει τον 11 οετήσιο διαγωνισμό νεαρών μεταφραστών JuvenesTranslatores στο Σπίτι της ΕΕ στη Λευκωσία .

Φέτος τα σχολεία που επελέγησαν με κλήρωση και θα εκπροσωπηθούν στον διαγωνισμό είναι:

  • Λύκειο Κοκκινοχωρίων
  • Xenion High School
  • Λύκειο Αραδίππου
  • Λύκειο Αποστόλων Πέτρου και Παύλου
  • Pascal English School Nicosia
  • Heritage Private School

Στον φετινό διαγωνισμό, οι νεαροί διαγωνιζόμενοι μεταφραστές θα κληθούν να μεταφράσουν κείμενα με θέμα «60 χρόνια ΕΕ». Οι νικητές (ένας απόκάθε χώρα) θα ανακοινωθούν αρχές Φεβρουαρίου 2018 και η τελετή απονομής των βραβείων θα πραγματοποιηθεί στις Βρυξέλλες τον Απρίλιο του 2018.

Ο διαγωνισμός μετάφρασης Juvenes Translatores διεξάγεται σε επίπεδο μαθητών Β' Λυκείου σε όλα τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Στα 11 χρόνια του διαγωνισμού, περίπου 28 000 Ευρωπαίοι μαθητές δοκίμασαν τις ικανότητές τους στη μετάφραση και διαγωνίστηκαν για να κερδίσουν ένα ταξίδι στις Βρυξέλλες.

Σκοπός του διαγωνισμού είναι να ενθαρρύνει τα νέα παιδιά να μάθουν ξένες γλώσσες, κάτι που θα τα βοηθήσει να μπορέσουν, ως ενήλικες του αύριο, να σπουδάσουν ή να εργαστούν σε άλλες χώρες της Ευρώπης και να έρθουν πιο κοντά στους Ευρωπαίους συμπολίτες τους.

Ενθαρρύνει επιπλέον τους νέους που αγαπούν τις γλώσσες να ακολουθήσουν καριέρα στη μετάφραση, όπως και έχει συμβεί με συμμετέχοντες παλιότερων διαγωνισμών, οι οποίοι ακολούθησαν σχετικές σπουδές και έγιναν επαγγελματίες μεταφραστές.

Ο διαγωνισμός JuvenesTranslatores αποτελεί πρωτοβουλία της Γενικής Διεύθυνσης Μετάφρασης ( DGT) της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.




Comments (0)


This thread has been closed from taking new comments.





Newsletter










190