KESJULY18

2018-07-09 12:53:30
Νέα πολιτική στην έκδοση μεταφρασμένων απολυτηρίων Λυκείου

Νέα πολιτική στην έκδοση μεταφρασμένων απολυτηρίων Λυκείου


Το Γραφείο Τύπου και Πληροφοριών, με τη συνεργασία του Υπουργείου Παιδείας και Πολιτισμού, ανακοινώνει ακόμη μια μεταρρύθμιση με χαρακτήρα αποκέντρωσης και με σκοπό τη διευκόλυνση του κοινού.

Από τον Ιούλιο 2018 οι πολίτες μπορούν να αιτούνται έκδοση μεταφρασμένου απολυτηρίου Λυκείου απευθείας από το σχολείο αποφοίτησής τους με τέλος οκτώ (8) ευρώ, στις ακόλουθες γλώσσες:

  1. Αγγλικά,
  2. Βουλγαρικά,
  3. Γαλλικά,
  4. Γερμανικά,
  5. Δανέζικα,
  6. Ιταλικά,
  7. Ολλανδικά,
  8. Ουγγρικά,
  9. Πολωνικά,
  10.  Ρουμανικά,
  11. Σλοβακικά,
  12.  Σλοβενικά,
  13.  Σουηδικά,
  14. Τσέχικα

Με τον τρόπο αυτό οι πολίτες εξυπηρετούνται πιο γρήγορα και πιο εύκολα, αφού δεν χρειάζεται πια να μεταβαίνουν από άλλες πόλεις στην Λευκωσία, ενώ παράλληλα κατέστη δυνατόν να μειωθεί κατά πολύ το τέλος της μετάφρασης που επωμίζονταν οι πολίτες.

Το Γραφείο Τύπου και Πληροφοριών αναλαμβάνει μόνο τις εξής μεταφράσεις απολυτηρίων:

  • Απολυτήρια όσων έχουν αποφοιτήσει από το Λύκειο πριν τον Ιούνιο του 2006 σε όλες τις γλώσσες.
  • Μετάφραση απολυτηρίου Λυκείου σε άλλες γλώσσες, εκτός των δεκατεσσάρων που προαναφέρθηκαν.
  • Μετάφραση απολυτηρίου Γυμνασίου, Τεχνικών Σχολών, ιδιωτικών σχολείων.

Το τέλος μετάφρασης από τον Κλάδο Μεταφράσεων του Γραφείου Τύπου και Πληροφοριών παραμένει στα δεκαεννιά (19) ευρώ και στα είκοσι επτά (27) ευρώ σε περίπτωση επίσπευσης της έκδοσης.

Σημειώνεται ότι η διαδικασία επικύρωσης της μετάφρασης με Apostille έχει ως εξής:

1.    Απολυτήριο που εκδίδεται μεταφρασμένο από τη Σχολική Μονάδα:

       I.        υποβάλλεται πρώτα στο Υπουργείο Παιδείας για επικύρωση της υπογραφής του Λυκειάρχη (στη Λευκωσία στο Υπουργείο Παιδείας – Διεύθυνση Μέσης Εκπαίδευσης, στις άλλες πόλεις στα Επαρχιακά Γραφεία Μέσης Εκπαίδευσης),

    II.        ακολούθως υποβάλλεται στο Υπουργείο Δικαιοσύνης ή ΚΕΠ (στην πόλη όπου βρίσκεται ο αιτητής) για  Apostille.

 

  2.    Απολυτήριο που δεν εκδίδεται μεταφρασμένο από τη σχολική μονάδα και χρειάζεται να μεταφραστεί από το ΓΤΠ:

       I.        υποβάλλεται πριν τη μετάφραση πρώτα στο Υπουργείο Παιδείας για επικύρωση της υπογραφής του Λυκειάρχη (στη Λευκωσία στο Υπουργείο Παιδείας - Διεύθυνση Μέσης Εκπαίδευσης, στις άλλες πόλεις στα Επαρχιακά Γραφεία Μέσης Εκπαίδευσης),

     II.        ακολούθως υποβάλλεται στο Υπουργείο Δικαιοσύνης ή ΚΕΠ (στην πόλη όπου βρίσκεται ο αιτητής)  για  Apostille,

    III.        και τέλος στο ΓΤΠ για μετάφραση.

Για πληροφορίες αναφορικά με την έκδοση απολυτηρίου Λυκείου, παρακαλούνται οι ενδιαφερόμενοι όπως επικοινωνούν απευθείας με τη σχολική μονάδα από την οποία αποφοίτησαν.


Αφήστε ένα σχόλιο

  • Υποχρεωτiκά πεδία *


If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.
 

Λοΐζος Σέπος
Mon July 09, 2018, 15:43:36
Οι Διευθυντές Λυκείου συμπλήρωσαν έντυπο με την υπογραφή τους για να λειτουργούν και να υπογράφουν ως Apostille για να μην πηγαίνουν στα ΚΕΠ και Δικαιοσύνης

ΑΝΤΡΕΑΣ ΣΟΦΟΚΛΕΟΥΣ
Mon July 09, 2018, 12:59:48
Ισπανικά; Μήπως τα ξέχασαν;

FREDERICKJULY18
ucaln2prtyxia
 Cyprus School of Molecular Medicine
kaitomia-ereyna ucy
CUTSEPT2018
NEAPJUL17
MIMSEPT
INTERCOLLEGE
THEOLOGIKISXOLI
CDA2018
PAJUNE18
PROGNOSIS9
MARTIME
FORUMMARCH
OLYMPION2017
iky2018
ALEXANDERJULY18
OPAPCYPRUS
MOECEE
Middlesex2016